ljreader2 (ljreader2) wrote,
ljreader2
ljreader2

Categories:

А подать сюда Мазанкова - Крупова ! (Продолжение 1.)

В романе "Анна Каренина" Мазанков и Крупов упомянуты всего один раз в речи о женитьбе однокашника Вронского успешного генерала Серпуховского.
Его сомнительная аллегория про завязывание груза ( fardeau ) женитьбой и развязывания рук ,
чтоб облапать карьеру – пародия Л.Н.Толстого.
Взгляды самого Л.Н. на институт брака не отличались постоянством.
Во время написания "Анны Карениной" выразителем его мыслей был Константин Левин, боготворивший семью , а не амбициозный Серпуховской , целующий взасос молодого вахмистра.
Названная Вронским навскидку,как альтернатива русским коммунистам [консервативная] партия Бертенева Серпуховскому кажется вздором. Туда же он отнес и коммунистов, которых в романе предствлял Николай Левин, споривший с братом Константином о частной собственности.
Л.Н. Толстой в 1873 году принял решение печатать "Анну Каренину" в консеративном "Русском вестнике" и отказать журналу "Отечественные записки" ,всегда сочувствовавшему Чернышевскому с его швейной мастерской - коммуной.
Фамилия Бертенева не встречается на политической арене того времени, но слишком похожа на Бартенева П.И. историка и консультанта Толстого при работе над "Войной и миром". В письме от 14 Мая 1868 г. Толстой спрашивал Бартенева о цитате из Данте:
"Я просил князя Одоевского и Соболевского дать мне выписку из Данта о несчастной любви. Соболевскому мне не хочется писать, и я боюсь, что он мне не ответит, а князя Одоевского я забыл, как зовут. Ежели вы увидите того или другого, передайте им мою просьбу и пришлите мне, если они дадут вам."
Была ли такая цитата передана , неизвестно, в роман "Война и мир" она не вошла, но, возможно, она пригодилась для другого романа о несчастной любви.
Наконец приведем слова Серпуховского про Мазанкова и Крупова в тексте "Анны Карениной":

"Да, как нести fardeau и делать что-нибудь руками можно только тогда, когда fardeau увязано на спину, – а это женитьба. И это я почувствовал, женившись. У меня вдруг опростались руки. Но без женитьбы тащить за собой этот fardeau – руки будут так полны, что ничего нельзя делать. Посмотри Мазанкова, Крупова. Они погубили свои карьеры из-за женщин."


Толстой, работая над "Анной Карениной" несколько раз менял имена и фамилии героев,эти две фамилии - не проходные, довольно редко встречающиеся.
В контексте разговора Вронского и Серпуховского о политике Л.Н. мог сконструировать их для обозначения каких-то реалий русской общественной жизни. Первая фамилия, образованная от слова "мазанка" дает определенную социальную базу ее носителя : это не аристократ и не купец.
Интересно, что "мазанки" - бедные жилища из плетневого каркаса,обмазанного глиной ,на южных границах, в Крыму и на Кавказе упоминаются Толстым в "Хаджи-Мурате", "Казаках", а на петербургских страницах великосветского романа "Анна Каренина" их нет.
Но они строились в Петербурге по проекту архитектора Петропавлоской крепости Доминико Трезини ( "образцовые мазанки “для низших слоев.)



Мазанков – малораспространненная фамилия , по-видимому, происходит от солдатских поселенцев в Крыму, где по указу Екатерины II было заложено село Санкт-Петербургские Мазанки недалеко от Симферополя в Сарабузской волости.
Л.Н.Толстой находился в этой волости в селе Эски-Ордa в пору его участия в Крымской войне 1853–1855 гг.
В то время все села этогй волости имели крымско-татарские названия . Мазанки были единственным русским селом , что не могло пройти мимо Л.Н.Толстого, проведшего в Эски-Орде (ныне Лозовое) около 2 месяцев.
Для идеолога славянофилов И.С.Аксакова мазанки были символом народности и в его описании путешествия по России, особенно в Малороссии он называет свежепобеленные жилища крестьян "необыкновенно красивыми мазанками".

Продолжение следует.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments